Wednesday, January 25, 2006

Reggaeton Fever, Symphonic Black Metal Flu

Apologies for not posting over the weekend; I was sidelined with some sort of stomach virus. (O, the roiling!) As lateral movement was out of the question, I restricted myself to furtive glances and careless whispers. Watched Dr. Strangelove, Ночной Дозор (Nochnoy Dozor/The Night Watch), and The Good, the Bad and the Ugly (restored version, natch) on a semi-continuous loop. Comfort films (d)rool. Although I mustered the strength to sleep, I nonetheless passed out halfway there... Probably dozed 16 hours on Saturday, each time waking to the Morricone loop from the GBU menu. Only recovered late Sunday, still woozy Monday afternoon. What fun!


Russian Plural Adjective-Noun Phrases in the Prepositional Case: Suicide Watch

On first glance, an e-snuffer. On second stumble, all life, everywhere, crushed. On third tuft-scratch, you just kinda break down, quickly croak a living will, and do it. Poorly.

The difference between the constructions Анна канадка (Anna is Canadian) and Анна живет в большом общежитии (Anna lives in a large dormitory) is relative to the sting of a sand gnat versus slow immersion in boiling sulphur. In Russian, adjectives must agree with the nouns they modify in gender, number, and case. Therefore, adjectives that modify nouns in the prepositional case must also be in the prepositional case... Fuckers!

If I get through tomorrow's oral drills with my ass still connected to my spine it'll be a wholly obliging goddamned day...



P.S. (26 Jan 06) - It wasn't so bad after all. I remembered the rules, aced most of the questions on the drill. (Why such alarm? Zog knows... Perhaps it was the hour, or the fact I'd left my glasses on the desk at HQ...) Passing out, must run, I'm a dork, etc.

To Live and Shave in L.A. 25th Anniversary Tour: Updated Poster

(Click for full-sized image.)